Translate

Monday, June 17, 2013

SELVARAGHAVAN

SELVARAGHAVAN

[Mayakkam enna] Ennena seithom ingu….

Movie: Mayakkam enna
Poet: Selvaraghavan
Singer: Harish Raghavendra
Music Director: G.V Prakash
Song Sequence:(1)-(2)-(3)-(4)-(5)-(5)-(6)-(2)-(7)-(8)-(8)-(9)-(2)-(3)
(1)Ennena seithom ingu idhuvarai vaalvile,
engengu ponom vandom, vidhi ennum perile,
kaanadha thuyaram kannile,
oyatha salanam nenjile,
what all have we done here (on earth) till now in our lives,
where all have gone, in the name(pretext) of destiny,
our eyes carry the sorrow, that we never saw (we even worry in anticipation of difficulties, which never occurred to us),
our hearts(minds) are constantly wavering,
(2)Iraivaa, sila neram enniyadhundu,
unnai thedi vandhadhum undu,
sannadhiyil salanam velluma iraivaa,
Oh God, I think about this sometimes,
I (have) come in search of you (seeking answers to these confusions),
in your temple will this wavering win over ( or will you show me the truth), oh god,
(3)anbaana punnaigai seivaai,
alagaana paarvayil kolvaai,
nee enbadhu naan allava, vidai solgiraai,
kallaga irupavan neeya,kaneerai thudaipavan poiya,
ul nenjile unai vaanginaal,karai serkiraai,
please show me your loving smile,
kill me(amaze) with your beautiful gaze,
aren’t you and me the same? you are giving me the answers,
are you just a stone? “you wipe people’s tears” – is it false?
if one imbibes you in with all his heart(with deep devotion), you make him reach the shore (final destination),
(4)vaalkaiyin porulthaan enna,
vaalndhuthaan paarthaal enna,
kathai solgiraai bayam kolgiraai,
what is the meaning of this life?
what harm is it if we live it to its full and see?
why is it that we keep making stories, we become afraid ?
(5)kaalai sooriyanin aadhikama,
paadum paravaigalum bodhikuma,
is it that the might of the morning rising sun,
and the chirping of the birds are telling us something?
(6)unathu arasaangam perum kaadu,
ulagam adhile oru siru koodu,
unnai annaithukondu ullamurugi nindraal,
sudum theeyum sugamaai theendidum,
your empire is a huge forest,
in which this earth is just a small nest,
if we embrace you and stand with our melted hearts,
even the burning fire will seem like a caress in joy,
(7)ullirukkum unnai thedi, oyaamal alaivor kodi,
karuvaraiya nee kadal alaiyaa,
searching for you, people relentlessly roam around not knowing that you are within each one of them,
are you the womb (which gives life) or are you in the enormity of the waves of ocean,
(8)malaigal erivarum oru koottam,
nadhiyil moolgi elum perum kootam,
one group of people climb hills in search of you,
another group dips in the river in search of you,
(9)yennil kadavul yaar thedugirom,
poiyai avarin pin odugirom,
kannai paarka vaitha kallai pesa vaitha,
perumthaayin karunai marakirom,
we search for god in numbers ( numerology),
we falsely follow people who profess such things,
however we forget the compassion of our great mother,
who made us see things and make us realize you (god) even in stones.

No comments:

Post a Comment